商品スペック
- 商品名
- フレンチフロストPEバッグ-4
- サイズ他
- 〔サイズ〕W220×H330mm
〔厚み〕0.03mm
〔マチ形状〕マチなし
- 素材
- ポリエチレン(ハード)[半透明]
- 仕様
- 両面同デザイン
- デザイン中の欧文訳
- Le cadeau n'a pas une grande signification;ce qui est essentiel c'est de transmettre le coeur.
贈り物に大きな意味はありません。ただ真心伝わればいいのです。
J'aimerais bien voir sa surprise quand il recevra ce cadeau.
この贈り物が届いたとき、あの人の驚く顔が見たい。
Je vais offrir ce cadeau plein de mon affection.
私の真心をこのギフトに詰めて贈ります。
Si on peut choisir ce qui reste dans la mémoire.
いつまでも心に残る贈り物を選びたいね。
Un cadeau peut avoir plusieurs significations.
贈り物には色々な意味が含まれています。
フレンチフロストPEバッグ-4
W220×H330mm
ふんわり透けるフロスト素材が中の商品をきれいにみせます。白の文字デザインがおしゃれな手提げポリバッグです。
- 商品名
- フレンチフロストPEバッグ-4
- 品番
- NFR-4
- サイズ
- W220×H330
選択中の商品:

- フレンチフロストPEバッグ-4
-
- 品番
- NFR-4
- サイズ
- W220×H330
- ホーム
- > 色から探す
- > 白のラッピング資材
- > 白のラッピング資材:買い物袋
- > フレンチフロストPEバッグ-4